Перейти к основному содержанию

Пейте капуччино по правилам - особенности национальной охоты в Италии

опубликовано в

Капуччино - вид искусстваРедакция Ривиталии предлагает вашему вниманию дискуссионный материал. Главный герой - всемирно известный напиток как зеркало итальянской культуры. Речь не об ошибках и разнобое в правописании слова (каппучино, капуччино, каппуччино). И не о том, где предлагают самый вкусный кофейный деликатес с молочной пенкой и шоколадом. И даже не о том, когда уместно или неуместно пить капуччино.

Информационно-рекламный ролик для русскоговорящих туристов, в котором владелец гостиницы Hotel Byron в элитном курортном местечке Форте деи Марми дает полезные советы приезжающим, наделал немало шуму. Капуччино стал всего лишь поводом. Рассудите сами...

 

Для начала - собственно видеоматериал с субтитрами на русском

 

Лучезарный владелец отеля Сальваторе Мадонна и его напарница в сюжете симпатичная Людмила Радченко ненавязчиво напоминают русским туристам о некоторых правилах поведения в Италии, о хороших манерах и пользе улыбки. Судя по элитному уровню этого курорта Версилии, можно предположить что авторы обращаются прежде всего к той категории посетителей, которая привыкла платить солидные чаевые и вследствие этого делает ставку не столько на бонтон и тонкий вкус, сколько на "вопиющий" процент чаевых.

Слово cafoni (неотесанные люди, мужики) часто сопровождает беглые разговоры туземцев о приезжих русских. Это русские транжиры могут себе позволить аренду виллы за 100,000 евро и платят даже не моргнув глазом. А если приглянулась, то купят ее за 20 миллионов (ну, что там мелочиться). А помните русского, сбившего мотоциклиста и заплатившего ему на месте 4000 евро наличкой? А ту русскую гостью, которая в 2009 году в ресторане при оплате счета хладнокровно вытащила из сумки 15,000 евро в аккуратненьких пачках банкнот номиналом в 500 евро? Ей выставили счет на 10,800 евро. Чаевых было оставлено 4,200. А расточительство компании отдыхающих, которые попросили объединить столы в ресторане (застолье ведь!) и рассталась с 15,000 евро за услугу помните? И т. д.

Но вернемся к видео. Конечно, "столкновение" двух цивилизаций могло произойти только на обыденной арене ресторанов и отелей. Ну, зачем эти русские настаивают, чтобы им приносили сразу первое, второе и десятое за ужином? И, главное - зачем пить капуччино перед обедом? Контраст культур в упомянутом сюжете обыгран с изяществом великих итальянских кутюрье, а улыбки - как в старой советской песне - "к нам не раз еще вернутся". Все верно и в общем не вызывает негативных эмоций. Однако!

Комментарии итальянских читателей и пользователей YouTube к этому видео оказались неожиданно хлесткими. Критиковали видеосюжет и саму идею. И в немалой степени приоткрыли занавес особенностей национальной культуры в Италии. Мы цитируем ники комментаторов с переводом.

Nome

Интересно, почему не адресовали это видео немцам, которые пьют капуччино во время обеда? Если будем продолжать в том же духе, это к хорошему не приведет.

Pigi

Подзаголовок видео: "Kак почувствовать превосходство собственной этики, перебиваясь на деньги мафии".

La Linea

Тон в целом любезный. Но если в пятизвездочном отеле на меня смотрят косо из за того, что я пью капуччино, пусть останутся при своих пустых номерах.

fontici

Я был дважды в Версилии. Первый раз приехал на "Фиат-типо" моей жены, а через пару месяцев - на Порше 911. Разница в обхождении - как земля и небо. Больше добавить нечего.

Alberto

Полностью согласен с тем, что необходим некоторый минимум хороших манер. Лично видел, как русские едят сырые морепродукты в сопровождении "Турриги" (вид выдержанного красного вина - прим. ред.). Но владелец отеля немного не в ладах с грамматикой итальянского. Похоже, ему необходимо вернуться к обязательной школе. Это произвело плохое впечатление.

Gillo

Я верю, что человек любой национальности может пить то, что хочет, и когда хочет. Я не стал бы пить капуччино перед обедом, но ни в коем случае не решился бы клеймить тех, кому это приятно. Как в морали, в сексе, в религии, мы пришли к определенной форме релятивизма в сфере гастрономии вкусов - к отрицанию абсолютной истины.

Мы сами (итальянцы) меняем на ходу наши гастрономические вкусы: достаточно вспомнить о повсеместном распространении блюд этнически далеких народов, которые заполонили наши будни. В двух словах, наша гастрономическая культура понемногу обновляется, вот почему мы не в праве принуждать иностранного туриста, которому нравится капуччино, любить нашу привычку пить его только по утрам и никак не в обед.

По материалам сайта dissapore.com/

 

Комментарий Редакции

 

О вкусах, как говорят, не спорят. Это крылатое выражение стало ширмой, за которой все со всеми спорят о вкусах. Тема капуччино - просто эпизод. Италия не знала пиццы долгие века, пока арабские лепешки не приглянулись малоимущим жителям Юга Италии. Теперь пицца - это итальянский бренд. В итальянских домах до сих пор не считают зазорным выбирать с тарелки последние остатки еды кусочком хлеба. Во многих странах это оценили бы неоднозначно.

Итальянским туристам перед поездкой в Россию рекомендуют не выбрасывать явно хлеб в мусорное ведро, потому что отношение россиян к хлебу символично уважительное. В Италии десятки тысяч китайских ресторанов, где клиентам упорно подносят предъястие, первое и второе одновременно и без особых церемоний. Для итальянцев паста стала символом, в то время как в России пальму первенства держит его величество картофель. Крепкие напитки в итальянском ресторане появляются в конце ужина - для улучшения пищеварения. Итальянцы не знают, что такое минус 40" зимой. Об этом могут им рассказать финны. А Макдональдс в Италии процветает...

Что вы думаете? Мы открыли тему для комментариев. С одним условием: с улыбкой, которая, конечно, к вам вернется.


Достопримечательности Италии - список